domingo, 23 de octubre de 2011

Colors seem to fade

Yesterday i got lost in the circus,
feeling like such a mess.
And now I'm down,
I'm just hanging on the corner.

I can't help but reminisce. 


Because when you're gone,
all the colours fade.
When you're gone,
no new years day parade.
You're gone,
colours seem to fade.


Your mama called, she said,
that you're downstairs crying.
Feeling like such a mess.
Ya, i hear ya,

in the back ground balling.
What happened to your sweet summer time dress?

I know we all,
we all got our faults.
We get locked in our vaults,
and we stay..


When you're gone,
all the colours fade.
When you're gone,
no new years day parade.
You're gone,
colours seem to fade.

miércoles, 19 de octubre de 2011

el umbral


Cada uno carga con su alma y con su cruz
Para dar batalla en las tormentas

Cada uno carga con las sombras y la luz
Tras de los espejos que se enfrentan
Y en la brevedad, de la eternidad
Cada hombre elije su destino
Justo en el umbral donde el bien y el mal
Echan a la suerte los caminos



Y en la brevedad, de la eternidad

Cada hombre elije su destino
Justo en el umbral donde el bien y el mal
Echan a la suerte los caminos




Al regreso del camino, bajo un cielo cristalino
volveré con un manojo de jazmines
con su sueño entre mis brazos con mi traje de retazos
y un ejército de pobres arlequínes.

Le traeré cartas guardadas
y una luna de papel
aunque no me sirva de nada

,,,

No puedo ver el significado de la vida que llevo.
Trato de olvidarte del mismo modo como tú me olvidaste.
Ya no queda nada que nos una, esto es un adiós.


El verano está a muchos kilómetros de acá y nadie
me preguntaría si me quedo.


Debería contemplar este cambio. Para aliviar mi dolor,
Debería salir bajo la lluvia, dar media vuelta y marcharme lejos.


Cerca del final, camino a la deriva, a través de fases de un naciente
éxtasis dentro de esta pérdida.
Los pensamientos de expiración que llevo dentro, rasgan el centro
de mi alma.
El verano está a muchos kilómetros de acá y nadie
me preguntaría si me quedo.


Debería contemplar este cambio. Para aliviar mi dolor,
Debería salir bajo la lluvia, dar media vuelta y marcharme lejos.


Con el tiempo la oscuridad va menguando lentamente, pero esto no tiene forma,
Podría alguien mirar sobre mí,
En mi época de necesidad.
El verano está a muchos kilómetros de acá y nadie
me preguntaría si me quedo.


Debería contemplar este cambio..
Para aliviar mi dolor,
Debería salir bajo la lluvia, dar media vuelta y marcharme lejos.
Debería contemplar este cambio..
Para aliviar mi dolor,
Debería salir bajo la lluvia, dar media vuelta y marcharme lejos.

martes, 18 de octubre de 2011

hermana duda

No tengo a quién rezarle
pidiendo luz,
ando tanteando el espacio a ciegas


No me malinterpreten
no estoy quejándome,
soy jardinero de mis dilemas


Hermana duda,
pasarán los años,
cambiarán las modas,
vendrán otras guerras,
perderán los mismos
y ojalá que tú
sigas teniéndome a tiro,
pero esta noche,
hermana duda,
hermana duda,
dame un respiro.


No tengo a quién culpar 
que no sea yo
con mi reguero de cabos sueltos


No me malinterpreten,
lo llevo bien,
o por lo menos hago el intento.


Hermana duda,
pasarán los discos,
subirán las aguas,
cambiarán las crisis,
pagarán los mismos
y ojalá que tú
sigas mordiendo mi lengua,
pero esta noche,
hermana duda,
hermana duda,
dame una tregua.


Hermana duda,
pasarán los años,
cambiarán las modas,
vendrán otras guerras,
perderán los mismos
y ojalá que tú
sigas teniéndome a tiro,
pero esta noche,
hermana duda,
sólo esta noche,
dame un respiro.

martes, 4 de octubre de 2011

I don't know what to think..


I went down to St. James Infirmary 
I saw him there 
 So cold, so sweet, so sweet, so fair
Let him go, let him go, God bless him 
Wherever he may be 
he can search this wide world over 
But he'll never find another sweet woman like me